|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對于死亡,你曾經說過一句話:死是一件無需急需去做的事,是無論怎樣耽擱都無法錯過的事,是一個人人都擁有的節日。是什么意思?![]() ![]() 對于死亡,你曾經說過一句話:死是一件無需急需去做的事,是無論怎樣耽擱都無法錯過的事,是一個人人都擁有的節日。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
For deaths, have you ever said a word: death is a matter without much-needed to do, no matter how delays could not miss a thing, is a Festival where everyone has.
|
|
2013-05-23 12:23:18
You once said that the death sentence: death is a matter that there is no need to do what is urgently needed no matter how to delay the matter cannot be missed, is that a person who possesses all the festivals.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Regarding the death, you have spoken a speech: Dies is the matter which does not need to urgently need to do, is regardless of how delays the matter which all is unable to miss, is holiday which person people all have.
|
|
2013-05-23 12:26:38
For deaths, have you ever said a word: death is a matter without much-needed to do, no matter how delays could not miss a thing, is a Festival where everyone has.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區