|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:是男人就應該為明天而奮斗!要活就活得精彩轟轟烈烈,而不是碌碌無為地過一生!是什么意思?![]() ![]() 是男人就應該為明天而奮斗!要活就活得精彩轟轟烈烈,而不是碌碌無為地過一生!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
A man should fight for tomorrow! Would be wonderful to live a vigorous, rather than to live a life of mediocrity!
|
|
2013-05-23 12:23:18
It's the men who fought for tomorrow! We must live to live a wonderful dynamic, rather than to live a dull life!
|
|
2013-05-23 12:24:58
Will be the man should struggle for tomorrow! Must live lives splendidly imposing, but is not unsuccessfully the life!
|
|
2013-05-23 12:26:38
Men on the struggle for tomorrow! To live we live well dynamic, instead doing nothing to life!
|
|
2013-05-23 12:28:18
Man should fight for tomorrow! You want to live on the live well and spectacular, not without any achievement to live a life!
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區