|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:母和孩子之間的“晚安之吻“可以說是美國一直延續下來的傳統是什么意思?![]() ![]() 母和孩子之間的“晚安之吻“可以說是美國一直延續下來的傳統
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Between the mother and the child “lips of the good night “may say is tradition which US continues continuously
|
|
2013-05-23 12:26:38
Between mother and child "good night Kiss" can be said to be United States have been continued from the traditional
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區