|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the core is the energy technology and emissions reduction technology innovation, industry structure and institutional innovation and the concept of human survival and development of fundamental change.是什么意思?![]() ![]() the core is the energy technology and emissions reduction technology innovation, industry structure and institutional innovation and the concept of human survival and development of fundamental change.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
核心是生存的能源技術和排放量減少技術創(chuàng)新、 產業(yè)結構和制度創(chuàng)新和概念的人類和發(fā)展的根本改變。
|
|
2013-05-23 12:23:18
的核心是能源技術和排放量減少技術創(chuàng)新、產業(yè)結構、體制創(chuàng)新,人權的概念生存和發(fā)展的根本變化。
|
|
2013-05-23 12:24:58
核心是能量技術和放射減少技術創(chuàng)新、工業(yè)結構和協(xié)會創(chuàng)新和人的生存的根本變動的概念和發(fā)展。
|
|
2013-05-23 12:26:38
核心是生存的能源技術和排放量減少技術創(chuàng)新、 產業(yè)結構和制度創(chuàng)新和概念的人類和發(fā)展的根本改變。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)