|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Due to the modest nonrenewable energy budget at the individual sensor level, there has been a consensus in the literature that if the functional longevity of the WSN is to be promoted, sensor energy must be used wisely.是什么意思?![]() ![]() Due to the modest nonrenewable energy budget at the individual sensor level, there has been a consensus in the literature that if the functional longevity of the WSN is to be promoted, sensor energy must be used wisely.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
由于不可再生能源的微薄預算在個人傳感器一級有一種協商一致意見,如果在文獻的功能的壽命wsn要推動、感應器必須明智地使用能源。
|
|
2013-05-23 12:24:58
由于有節制的不可更新的能量估算在單獨傳感器水平,有公眾輿論在必須明智地使用的文學,如果WSN的功能長壽將被促進,傳感器能量。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在每個傳感器級別對謙虛不可再生能源預算,文學如果要升級的傳感器網絡功能使用壽命,傳感器能量必須明智地使用中進行已達成共識。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區