|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:His Excellency and his wife, and other VIP's visit with you I feel flattered. On behalf of my Government and people have to express our warmest welcome to you.是什么意思?![]() ![]() His Excellency and his wife, and other VIP's visit with you I feel flattered. On behalf of my Government and people have to express our warmest welcome to you.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
他和他的夫人閣下,和其他貴賓的訪問(wèn),你我也受寵若驚。 我代表我國(guó)政府和人民表示我們最熱烈地歡迎你。
|
|
2013-05-23 12:24:58
閣下和他的妻子和其他VIP的參觀與我感覺(jué)恭維的您。 代表我的政府和人必須表達(dá)我們的熱烈歡迎對(duì)您。
|
|
2013-05-23 12:26:38
閣下和他的妻子和其他貴賓訪問(wèn)與您我感到非常榮幸。我國(guó)政府和人民的名義要表達(dá)我們對(duì)您表示熱烈的歡迎。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)