|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:男人的友愛、悲傷、激情及絕望都被渲染得淋漓盡致。是什么意思?![]() ![]() 男人的友愛、悲傷、激情及絕望都被渲染得淋漓盡致。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Men love, sadness, passion and despair were rendered were evident.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Men's fraternity, sadness, passion and despair were exaggerated ajumma.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Man's friendly affection, sad, the fervor and despairs is exaggerated all incisively.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Men love, sadness, passion and despair were rendered were evident.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Men love, sadness, passion and despair were rendered were evident.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)