|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:14. Mr Read had been dead nine years; it was in this chamber he breathed his last; here he lay in state of grace.是什么意思?![]() ![]() 14. Mr Read had been dead nine years; it was in this chamber he breathed his last; here he lay in state of grace.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
14.里德已經(jīng)死了 9 年 ;這是在這個(gè)會(huì)議廳中他咽氣 ;在這里,他躺在寬限期的狀態(tài)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
14.*讀先生已死去9年;這是他在本局最后一口氣;這里他躺在國家的寬限期。
|
|
2013-05-23 12:24:58
14. read先生的是死的九年; 它在他呼吸他的持續(xù)的這個(gè)房間; 他在神圣化狀態(tài)這里放置。
|
|
2013-05-23 12:26:38
14.里德已經(jīng)死了 9 年 ;這是在這個(gè)會(huì)議廳中他咽氣 ;在這里,他躺在寬限期的狀態(tài)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)