|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:More skeptically, the New York Times of February 26 cited Andrew Whitly, director of Middle East Watch, an independent human-rights group, who warned about “the self-interested nature of the sources and the riming of their announcements.”是什么意思?![]() ![]() More skeptically, the New York Times of February 26 cited Andrew Whitly, director of Middle East Watch, an independent human-rights group, who warned about “the self-interested nature of the sources and the riming of their announcements.”
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
更懷疑的是,2月26日在紐約時(shí)報(bào)引安德魯Whitly,中東觀察,一個(gè)獨(dú)立的人權(quán)組織,關(guān)心警告總監(jiān)“的自利性的來源和其公告日明。”
|
|
2013-05-23 12:23:18
更多略微遲疑,《紐約時(shí)報(bào)》2月26日的鄭家富議員引述whitly、董事的中東觀察,一個(gè)獨(dú)立人權(quán)團(tuán)體,他們警告"的自我利益的性質(zhì)和來源的趙的公告。」
|
|
2013-05-23 12:24:58
更加懷疑地, Whitly 2月26日被援引的安德魯,中東手表的主任的紐約時(shí)代周刊,獨(dú)立人權(quán)利小組,警告關(guān)于“來源的自私的本質(zhì)和為裝邊他們的公告”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
紐約時(shí)報(bào)二月二十六日更揚(yáng)揚(yáng),引 Andrew Whitly,主任中東的手表,獨(dú)立人權(quán)人士,他們警告凇宣布它們和"自私的本質(zhì)的來源"。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)