|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:隨著醫(yī)學(xué)的發(fā)展,人類的平均壽命將會(huì)達(dá)到一百二十歲,由于新能源的出現(xiàn),污染問題將得到控制是什么意思?![]() ![]() 隨著醫(yī)學(xué)的發(fā)展,人類的平均壽命將會(huì)達(dá)到一百二十歲,由于新能源的出現(xiàn),污染問題將得到控制
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Along with the medicine development, humanity's mean lifetime will be able to achieve 120 years old, as a result of the new energy appearance, the contamination concern will be under the control
|
|
2013-05-23 12:26:38
With the development of medicine, human life expectancy would be 120 years old, due to the emergence of a new energy, pollution control
|
|
2013-05-23 12:28:18
With the development of medicine, human life expectancy will reach 120 years, due to the emergence of new energy sources, pollution will be controlled
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)