|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Exchange controls, including the rationing of foreign exchange among domestic importers, are sometimes used to help a nation gain control over its balance-of-payments position.是什么意思?![]() ![]() Exchange controls, including the rationing of foreign exchange among domestic importers, are sometimes used to help a nation gain control over its balance-of-payments position.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
外匯管制,包括外匯的配給國(guó)內(nèi)進(jìn)口商之間,有時(shí)被用來(lái)幫助一個(gè)國(guó)家獲得控制其國(guó)際收支狀況。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
外匯管制,包括國(guó)內(nèi)進(jìn)口商,其中外匯配給有時(shí)用于幫助一個(gè)國(guó)家獲得對(duì)其國(guó)際收支平衡位置的控制。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)