|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the payment terms time-period on this PO will begin once we receive acceptable goods and services or a correct bill,whichever is later是什么意思?![]() ![]() the payment terms time-period on this PO will begin once we receive acceptable goods and services or a correct bill,whichever is later
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
付款條件,在此PO的時間周期將開始,一旦我們收到可接受的商品和服務或一個正確的法案,以較遲者為準
|
|
2013-05-23 12:23:18
付款條件時期內埔將開始關于這一旦收到貨物和服務可以接受條例草案或一個正確,以較遲者為準
|
|
2013-05-23 12:24:58
付款期限時間期間在這PO將開始,一旦我們接受可接受的物品和服務或者一張正確票據,哪些更晚
|
|
2013-05-23 12:26:38
一旦我們收到接受貨物和服務或正確的條例草案,將開始此寶條款期限付款,兩者以較遲
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區