|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:沒辦法,我只能把你按在水里嗆死我孫子了是什么意思?![]() ![]() 沒辦法,我只能把你按在水里嗆死我孫子了
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
No way, I can only put you in the water choked to death by my grandson
|
|
2013-05-23 12:23:18
You can do nothing about it, I can only put down into the water when my grandson was dead
|
|
2013-05-23 12:24:58
Does not have the means, I only could according to choke you in the water die my grandson
|
|
2013-05-23 12:26:38
No way, I can put you in the water was choked to death his grandson
|
|
2013-05-23 12:28:18
No way, I can put you in the water was choked to death his grandson
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區