|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The technology is reliable and proven and supported by many years of performance monitoring; it has received government approval for installation and operation at a number of locations.是什么意思?![]() ![]() The technology is reliable and proven and supported by many years of performance monitoring; it has received government approval for installation and operation at a number of locations.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
該技術是可靠,經過考驗和效能監察多年的支持,它已獲得政府批準安裝和操作,在一些地點。
|
|
2013-05-23 12:23:18
該技術是可靠的,并證明和支持因多年的業績監測;它已收到政府的批核裝置和操作在一些地點。
|
|
2013-05-23 12:24:58
技術是可靠和在許多歲月性能監測以前證明和支持; 它接受了對設施和操作的政府認同在一定數量的地點。
|
|
2013-05-23 12:26:38
技術是可靠和經驗證的支持,許多年的性能監視 ;它已獲政府批準安裝和運行在多個位置。
|
|
2013-05-23 12:28:18
技術是可靠并且被多年的性能監視證明并且支持的;它已經在許多位置對于安裝和行動得到政府批準。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區