|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:其中,投入、實施和產出子系統處于創新的運行層面,在各自開展行為活動的同時,又相互促進、相互制約,呈循環往復的閉環運行,環境子系統處于創新的支撐層面,支持、影響著創新的運行開展.是什么意思?![]() ![]() 其中,投入、實施和產出子系統處于創新的運行層面,在各自開展行為活動的同時,又相互促進、相互制約,呈循環往復的閉環運行,環境子系統處于創新的支撐層面,支持、影響著創新的運行開展.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Of these, inputs and outputs, and implementation of innovative sub-system level, in running their behavior and activities, and are mutually reinforcing, restraint, and to run in a cycle of closed loop running, environmental sub-system level, in support of innovation support, impact of innovation run
|
|
2013-05-23 12:24:58
Among them, the investment, implements and delivers the subsystem to be in the innovation the movement stratification plane, while respective development behavior activity, also promotes, to restrict mutually mutually, assumes the repeat in cycles the closed loop movement, the environment subsystem
|
|
2013-05-23 12:26:38
Among them, inputs, implementation and output subsystem in the innovations of run level, in addition to their activities, mutual promotion, restraint, circle of closed-loop operation, environment subsystems in the support level of innovation, support and affect the running of innovation.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區