|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:unless the contrary intention appears, property bought with money belonging to the firm is deemed to have been bought on account of the firm.是什么意思?![]() ![]() unless the contrary intention appears, property bought with money belonging to the firm is deemed to have been bought on account of the firm.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
除非出現(xiàn)相反用意,財(cái)產(chǎn)買(mǎi)了屬于該公司的錢(qián)被視為已在公司的帳戶購(gòu)買(mǎi)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
除非有相反意向出現(xiàn),物業(yè)用金錢(qián)買(mǎi)到屬于該公司被視為已購(gòu)買(mǎi)的堅(jiān)定。
|
|
2013-05-23 12:24:58
除非相反意圖出現(xiàn),物產(chǎn)買(mǎi)與屬于企業(yè)的金錢(qián)被視為由于企業(yè)被買(mǎi)了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
除非出現(xiàn)用意相反,被視為屬于該公司的錢(qián)買(mǎi)樓的公司買(mǎi)了。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)