|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:It is a company legally incorporated and validly existing under the laws of the People’s Republic of China, and its principal place of business is at No. 5, Xiangxing Yi Road, Xiangyu Free Trade Zone, Xiamen 361006, People’s Republic of China.是什么意思?![]() ![]() It is a company legally incorporated and validly existing under the laws of the People’s Republic of China, and its principal place of business is at No. 5, Xiangxing Yi Road, Xiangyu Free Trade Zone, Xiamen 361006, People’s Republic of China.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
該公司是合法注冊并有效存在根據《中華人民共和國的法律,及其主要營業地點是在5號,與此同時Yi Road,翔宇自由貿易區、廈門361006,中華人民共和國。
|
|
2013-05-23 12:24:58
它是法律上被合并和合法存在根據中華人民共和國的法律的公司,并且它的主要業務地點在沒有。 5, Xiangxing伊路, Xiangyu自由職業者,廈門361006,中華人民共和國。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這是公司合法注冊有效下中國人民共和國和其主要營業地點的法律存在是在中國人民共和國廈門象嶼保稅區義祥興路 5 號。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區