|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Are you still on track for the radio improvement by November 28? Please verify if you are assembling the lens guard and will there be any packaging issues? Are you looking into the chassis venting possibility?是什么意思?![]() ![]() Are you still on track for the radio improvement by November 28? Please verify if you are assembling the lens guard and will there be any packaging issues? Are you looking into the chassis venting possibility?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你還在軌道上11月28日電臺改善?請驗證您是否正在裝配的鏡頭后衛和會有任何包裝的問題?你尋找到機箱通風可能性?
|
|
2013-05-23 12:23:18
你是仍在軌道上的無線電改善為由十一月二十八日? 請驗證如果你是裝配的鏡頭警衛和將有任何包裝問題? 您正在尋找到的底盤排氣可能性?
|
|
2013-05-23 12:24:58
您是否是平靜在軌道為無線電改善在11月28日前? 請核實您是否集合透鏡衛兵,并且那里在任何包裝的問題? 您探討底盤通風口可能性?
|
|
2013-05-23 12:26:38
是否仍在 11 月 28 日電臺改善?如果您正在裝配鏡頭警衛,會有任何包裝問題,請驗證嗎?找機箱放空可能性嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區