|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:蒼白的月光下,你的人生真是你在做主嗎是什么意思?![]() ![]() 蒼白的月光下,你的人生真是你在做主嗎
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The pale moonlight, your life really call the shots you do
|
|
2013-05-23 12:23:18
Under the pale moon, your life is really in your masters?
|
|
2013-05-23 12:24:58
Under the pale moonlight, your life really is you is taking responsibility
|
|
2013-05-23 12:26:38
The pale moonlight, your life is your position, please
|
|
2013-05-23 12:28:18
The pale moonlight, your life really call the shots you do
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區