|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The Administration’s FY 2012 Budget will launch the Advanced Research Projects Agency – Education (ARPA-ED) to support research on breakthrough technologies to enhance learning是什么意思?![]() ![]() The Administration’s FY 2012 Budget will launch the Advanced Research Projects Agency – Education (ARPA-ED) to support research on breakthrough technologies to enhance learning
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
政府的2012財年預算案將推出高級研究計劃局 - 教育(ARPA - ED鏡頭),以支持對突破性技術的研究,加強學習
|
|
2013-05-23 12:23:18
政府當局2012年財政年度的預算將發射的高級研究計劃局-教育(阿爾帕-ED)以支助研究突破技術,提高學習
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
政府當局的 FY 2012 年預算將推出高級研究計劃局 — — 教育 (ARPA ED) 支持研究的突破性的技術,促進學生學習
|
|
2013-05-23 12:28:18
政府的2012財年預算案將推出高級研究計劃局 - 教育(ARPA - ED鏡頭),以支持對突破性技術的研究,加強學習
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區