|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:To facilitate the timely completion of the audit, it would be appreciated if the forms were completed and returned by 10th November 2011.是什么意思?![]() ![]() To facilitate the timely completion of the audit, it would be appreciated if the forms were completed and returned by 10th November 2011.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
為了便于及時(shí)完成審計(jì),將不勝感激,如果形式完成,2011年11月10日返回。
|
|
2013-05-23 12:23:18
為方便的及時(shí)完成的審計(jì),它將贊賞如果形式已經(jīng)完成,10 2011年11月返回的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
要促進(jìn)審計(jì)的實(shí)時(shí)性完成,被感激形式是否完成了并且在2011年11月10日前返回了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
為方便及時(shí)完成審核,它會(huì)贊賞如果窗體是完成,由 2011 年 11 月 10 日返回。
|
|
2013-05-23 12:28:18
為了便于及時(shí)完成審計(jì),將不勝感激,如果形式完成,2011年11月10日返回。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)