|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:5. We put forward to your consideration an offer for our new products, and hope you will take advantage of this opportunity.是什么意思?![]() ![]() 5. We put forward to your consideration an offer for our new products, and hope you will take advantage of this opportunity.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
5。我們提出您考慮我們的新產(chǎn)品提供,并希望你們能利用這個(gè)機(jī)會(huì)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
18.9 96.7*我們提出,你提出的我們審議新的產(chǎn)品,并希望你將利用這一機(jī)會(huì)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
5. 我們提出到您的考慮一個(gè)提議為我們的新產(chǎn)品,并且希望您將利用這個(gè)機(jī)會(huì)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:28:18
5。我們提出您考慮我們的新產(chǎn)品提供,并希望你們能利用這個(gè)機(jī)會(huì)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)