|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:She squatted, steadied herself by placing her fingertips in the moss at the foot of the stump, and pressed her face to the musky old wood.是什么意思?![]() ![]() She squatted, steadied herself by placing her fingertips in the moss at the foot of the stump, and pressed her face to the musky old wood.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
她蹲下,走穩(wěn)自己腳下的樹樁放置在苔她的指尖,按下她的臉,老木麝香。
|
|
2013-05-23 12:23:18
她蹲,穩(wěn)住自己在她的指尖得到由配售的《最低業(yè)務安全標準》的腳的殘肢,并要求她面在musky舊的木材。
|
|
2013-05-23 12:24:58
她通過安置她的指尖蹲了,穩(wěn)定了自己在青苔在樹樁的腳,并且按了她的面孔對麝香的老木頭。
|
|
2013-05-23 12:26:38
她蹲下來的將她的指尖放在山腳下的樹樁,青苔、 按她的臉在麝香的舊木料。
|
|
2013-05-23 12:28:18
她蹲下,走穩(wěn)自己腳下的樹樁放置在苔她的指尖,按下她的臉,老木麝香。
|
湖北省互聯(lián)網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)