|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:已經十點半了,你不應該還在睡覺,快趕到飛機場去接你表弟是什么意思?![]() ![]() 已經十點半了,你不應該還在睡覺,快趕到飛機場去接你表弟
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Already half past ten, and you should not still sleeping, you quickly rushed to the airport to pick up cousin
|
|
2013-05-23 12:23:18
It has been 10:30, you should not also be asleep, immediately rushed to airport to pick up your cousin
|
|
2013-05-23 12:24:58
Ten and half, you should already not also sleep, rushes the airport to meet your younger male cousin quickly
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:28:18
Already half past ten, and you should not still sleeping, you quickly rushed to the airport to pick up cousin
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區