|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Thousands beautiful sceneries of future are not as good as the warm present, because every scene of presence was once our imagination of future.是什么意思?![]() ![]() Thousands beautiful sceneries of future are not as good as the warm present, because every scene of presence was once our imagination of future.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
未來千風(fēng)景秀麗不一樣的熱情目前,因?yàn)槊恳粋€場景的存在曾經(jīng)是我們未來的想象。
|
|
2013-05-23 12:23:18
成千上萬的美麗風(fēng)景未來不作為良好的熱目前存在的,因?yàn)槊恳粋€現(xiàn)場曾是我們未來的想象力。
|
|
2013-05-23 12:24:58
未來數(shù)以萬計美好的風(fēng)景不是象溫暖的禮物一樣,因?yàn)榇嬖诿總€場面曾經(jīng)是我們的未來的想像力。
|
|
2013-05-23 12:26:38
目前數(shù)千名美麗風(fēng)景的未來不是一樣好溫暖,因?yàn)樵趫龅拿恳荒辉?jīng)是我們的未來的想象力。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
![]() |
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)