|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:突然我好想你,好想緊緊的抱住你,就這樣一直抱著你,一覺睡到大天亮。是什么意思?![]() ![]() 突然我好想你,好想緊緊的抱住你,就這樣一直抱著你,一覺睡到大天亮。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Suddenly I miss you and wanted to hold you tightly, so you have been holding a big sleep until dawn.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
I good think you suddenly, good thought tight grasps you, like this continuously is hugging you, one sense rests to the great dawn.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Suddenly I miss you, I want to hold you tight, that has been holding you, have a sleep till dawn.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Suddenly I miss you, I want to hold you tight, that has been holding you, have a sleep till dawn.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區