|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Under the moonlight, the lake, as well as flowers in full bloom, sweet sleep of the birds, are in my long shadow whisper. Only the moon, looked at me with tears of the face, accompanied me silent, because it understands my pain. But I did not say that, I need your warmth, support I have been away. Only the wind, it can是什么意思?![]() ![]() Under the moonlight, the lake, as well as flowers in full bloom, sweet sleep of the birds, are in my long shadow whisper. Only the moon, looked at me with tears of the face, accompanied me silent, because it understands my pain. But I did not say that, I need your warmth, support I have been away. Only the wind, it can
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
月光下,湖泊,以及在鮮花盛開,甜美的睡眠鳥,在我長長的影子低語。只有月亮,看著我臉上的淚水,陪著我沉默,因為它明白我的痛苦。但我并沒有說,我需要你的溫暖,支持我已經離開了。只有風,它可以聽到我輕輕地,并一直在我身邊來來去去,不要離開,因為它是知道我的酸楚,其實我挺你。
|
|
2013-05-23 12:23:18
根據的月光下,湖,以及花、甜睡的鳥,是在我漫長陰影說悄悄話。 只有月球,看著我的臉的淚水,陪同我沉默,因為它了解我的痛苦。 但我并沒有說,我需要你溫暖,支持我已經脫離了。 只有在風,它可以聽到我輕輕地,并已在我身邊來來去去,不離開,因為它認識到我的悲傷,其實我也很你。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
月光、 湖、 以及開滿鮮花下, 甜睡的鳥,在我的長長的陰影私語。只有月亮,看著我的臉,淚水陪伴著我無聲的因為它知道我的痛苦。但我并沒有說我需要你的溫暖,支持已經離開。只有風,輕輕地,能聽到我和一直對我的側面來和走,不要離開,因為它是我的悲哀和痛苦的意識到,其實我是很
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區