|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:It's no surprise that high-tech companies rarely hire liberal-arts graduates. "Our p.r. people, our marketers, even our attorneys have technical talent," says Tracy Koon, director of corporate affairs at Intel. The need for technical expertise is so pervasive that even retailers are demanding such skills. "Company-wide是什么意思?![]() ![]() It's no surprise that high-tech companies rarely hire liberal-arts graduates. "Our p.r. people, our marketers, even our attorneys have technical talent," says Tracy Koon, director of corporate affairs at Intel. The need for technical expertise is so pervasive that even retailers are demanding such skills. "Company-wide
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這并不奇怪,高科技公司很少聘請文科畢業生。 “我們的公關人,我們的營銷人員,甚至我們的律師,有技術的人才,說:”特雷西觀,在英特爾公司企業事務總監。需要的技術專長是如此普遍,甚至連零售商都要求這樣的技能。 “全公司范圍內,我們正在尋找特定的信息系統技能的學生,說:”大衛McDearmon,在美元樹商店領域的人力資源總監。 “通常情況下,我們害羞獨立學院的學生沒有消失。” ?1 ZD [@
|
|
2013-05-23 12:23:18
的不足為奇的是高技術公司很少雇用自由藝術畢業生。 「我們P.R. 人民,我們行銷,甚至我們的律師有技術人才」特蕾西觀、企業事務總監在英特爾。 需要進行技術專門知識是如此普遍,甚至是零售商要求這種技巧。 「全公司,我們要找的學生提供具體信息系統技術」mcdearmon大衛,署長在人力資源領域的美元樹商店。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
高科技公司很少聘用-文科畢業生不足為奇。"我們中華人民共和國的人民、 我們的市場營銷人員,甚至我們的律師有技術人才,"特
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區