|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I didn't make payment on April'11 ~ June'11 because my name was published in the Straits Time @25 April'2011 (Notice To Creditors To File Claims) i thought i'm going to be discharge soon until i received a letter @11 July'2011 from the IPTO ask me to continue to make payment.是什么意思?![]() ![]() I didn't make payment on April'11 ~ June'11 because my name was published in the Straits Time @25 April'2011 (Notice To Creditors To File Claims) i thought i'm going to be discharge soon until i received a letter @11 July'2011 from the IPTO ask me to continue to make payment.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
我沒有作出付款在4月~6月'11'11因為我的名刊登在《海峽時'2011年@4月25日(對債權人的通知,文件要求)我以為我會去履行很快到我收到一封信@'2011年7月11日從ipto問我繼續作出付款。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
我并沒有把支付的 4 月 11年 ~ 6 月 11年因為我的名字發表在海峽兩岸的時間 2011 年 4 月 25 日 (通知到債權人向文件索賠) 我想我要去會放電,很快直到 2011 年 7 月 11 日收到一封來自 IPTO 問我,繼續作出付款。
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區