|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:雖然問了這句簡短的話語,卻使我的心為之一顫,眼淚都要流出來了。是什么意思?![]() ![]() 雖然問了這句簡短的話語,卻使我的心為之一顫,眼淚都要流出來了。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Although the question of the sentence short words, while filling my heart whom shocked, tears must flow out.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Although this sentence was asked to brief the word but my heart trembling, one for my eyes out.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Although asked this brief words, cause my heart one to tremble actually for it, the tear all had to flow.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Although asked this short discourse, but my heart is one of the fibrillation, tears will flow out.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Although the question of the sentence short words, while filling my heart whom shocked, tears must flow out.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區