|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This Letter of Intent will come into effect upon the date it has been signed by both signatories and will remain in effect until the 31st day of December 2013. It can be renewed by mutual consent of the Parties是什么意思?![]() ![]() This Letter of Intent will come into effect upon the date it has been signed by both signatories and will remain in effect until the 31st day of December 2013. It can be renewed by mutual consent of the Parties
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
本意向書生效后,它已經(jīng)由雙方簽署簽署之日起,將一直有效,直到2013年12月31日。雙方同意可以延長
|
|
2013-05-23 12:23:18
這封信的意圖將生效的日期后,已簽署了兩國簽署,將一直生效,直至31日2013年12月的。 可以重新在雙方同意下
|
|
2013-05-23 12:24:58
這份意向書將生效它由兩位簽字者簽了字,并且繼續(xù)有效直到第31天2013年12月的在日期。 它可以由黨的相互同意更新
|
|
2013-05-23 12:26:38
這份意向書將它已簽署了這兩個簽署國,并將維持有效,直至 2013 年 12 月 31 日的日期后生效。它可由各方相互同意續(xù)訂
|
|
2013-05-23 12:28:18
這份意向書將它已簽署了這兩個簽署國,并將維持有效,直至 2013 年 12 月 31 日的日期后生效。它可由各方相互同意續(xù)訂
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)