|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:in consideration of the mutual promises and covenants set forth herein and for other good and valuable consideration, the receipt of which is hereby acknowledged, buyer and seller agree to enter into this agreement, subject to the following terms and conditions是什么意思?![]() ![]() in consideration of the mutual promises and covenants set forth herein and for other good and valuable consideration, the receipt of which is hereby acknowledged, buyer and seller agree to enter into this agreement, subject to the following terms and conditions
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
考慮相互的承諾和公約此處規定和其他良好的和有價值的考慮,收到茲承認,買方和賣方同意訂立本協議,須受以下條款和條件
|
|
2013-05-23 12:23:18
在審議的相互承諾和盟約所載和為其他良好和寶貴審議,該收據的是在此承認,買方和賣方同意訂立這項協議,但以下述條款及條件
|
|
2013-05-23 12:24:58
在此中被指出的相互諾言和契約的考慮和對其他好和可貴的考慮,收據,其中特此被承認,買家和賣主同意達成協議這,以以下期限和條件依據
|
|
2013-05-23 12:26:38
雙方的承諾和契約的考慮本協議闡述和其他好的、 有價值的審議,接收的特此鳴謝,買方和賣方同意簽訂本協議中,下列條款和條件
|
|
2013-05-23 12:28:18
考慮相互的承諾和公約此處規定和其他良好的和有價值的考慮,收到茲承認,買方和賣方同意訂立本協議,須受以下條款和條件
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區