|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The following personnel shall be provided as a minimum by Contractor at its sole cost in accordance with Company’s requirements.是什么意思?![]() ![]() The following personnel shall be provided as a minimum by Contractor at its sole cost in accordance with Company’s requirements.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
下列人員應(yīng)提供一個(gè)由承包商按照公司的要求在其唯一的成本最低。
|
|
2013-05-23 12:23:18
下列人員應(yīng)提供的最低限度的承包商在其唯一費(fèi)用按照本公司的需求。
|
|
2013-05-23 12:24:58
以下人員提供作為極小值由Contractor在它的單一費(fèi)用與公司的要求符合。
|
|
2013-05-23 12:26:38
以下人員應(yīng)按照公司的要求唯一成本價(jià)由承辦商提供最低限度。
|
|
2013-05-23 12:28:18
以下人員應(yīng)按照公司的要求唯一成本價(jià)由承辦商提供最低限度。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)