|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:學校從聯邦政府這里得不到足夠的資金(capital funding), 所以只好對老師下手,大肆裁員是什么意思?![]() ![]() 學校從聯邦政府這里得不到足夠的資金(capital funding), 所以只好對老師下手,大肆裁員
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Schools from the federal government here can not get enough money (capital funding), so I had to start with the teacher, big layoffs
|
|
2013-05-23 12:23:18
Schools here from the Federal Government cannot get enough funding (capital) funding, there was no other choice but to lay teachers, wantonly layoffs
|
|
2013-05-23 12:24:58
The school cannot obtain the enough fund from federal state here (capital funding), therefore has to start to teacher, reduces staff wantonly
|
|
2013-05-23 12:26:38
Schools do not have access to sufficient funding from the Federal Government here (capital funding), so I had to start to his teacher, big layoffs
|
|
2013-05-23 12:28:18
Schools from the federal government here can not get enough money (capital funding), so I had to start with the teacher, big layoffs
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區