|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:為了改善人類和自然的關(guān)系,人類要采取主動,改變自己的思維方式和活動方式。是什么意思?![]() ![]() 為了改善人類和自然的關(guān)系,人類要采取主動,改變自己的思維方式和活動方式。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In order to improve the relationship between humans and nature, human beings have to take the initiative to change their way of thinking and activities.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In order to improve the relationship between humans and the natural human beings, we must take the initiative to change their ways of thinking and ways of activities.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In order to improve the humanity and the natural relations, the humanity wants to adopt initiative, changes own thinking mode and the active way.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In order to improve the relationship between humans and nature, mankind to take the initiative to change their way of thinking and activity.
|
|
2013-05-23 12:28:18
In order to improve the relationship between humans and nature, human beings have to take the initiative to change their way of thinking and activities.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)