|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Based on attendance records from June, to Sept.2011, it was observed that Security guards' were not provided one day off in a week .是什么意思?![]() ![]() Based on attendance records from June, to Sept.2011, it was observed that Security guards' were not provided one day off in a week .
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
根據(jù)考勤記錄,從6月到Sept.2011,被保安人員“并沒有提供有一天在一個(gè)星期的觀察。
|
|
2013-05-23 12:23:18
根據(jù)從6月出席記錄,2011年9月,據(jù)指出,保安員”是不提供休息一天一周。
|
|
2013-05-23 12:24:58
基于出勤紀(jì)錄從6月,對(duì)Sept.2011,它被觀察未提供治安警衛(wèi)的一休息日在一個(gè)星期。
|
|
2013-05-23 12:26:38
基于值勤記錄,從今年 6 月,Sept.2011,以指出安全警衛(wèi)的不提供一天關(guān)閉一周。
|
|
2013-05-23 12:28:18
根據(jù)考勤記錄,從6月到Sept.2011,被保安人員“并沒有提供有一天在一個(gè)星期的觀察。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)