
|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在中國,它似乎僅僅適合于戀人之間,但是在國外,我們隨處可以聽到諸如此類的表達(dá)!是什么意思?![]() ![]() 在中國,它似乎僅僅適合于戀人之間,但是在國外,我們隨處可以聽到諸如此類的表達(dá)!
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:23:18
In China, it seems to fit only between lovers, but it was in a foreign country, such as those we heard everywhere express!
|
|
2013-05-23 12:24:58
In China, it suits as if merely between the lover, but in overseas, we everywhere may hear the so forth expression!
|
|
2013-05-23 12:26:38
In China, it seems to be just between the lovers, but in other countries, we can hear expressions such as this one anywhere!
|
|
2013-05-23 12:28:18
In China, it seems only appropriate between lovers, but in foreign countries, we can hear the sort of expression everywhere!
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)