|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:不管你愛他還是不愛他,最好還是鼓起勇氣對他說清楚吧!是什么意思?![]() ![]() 不管你愛他還是不愛他,最好還是鼓起勇氣對他說清楚吧!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Whether you love him or love him, better make it clear to him the courage it!
|
|
2013-05-23 12:23:18
Regardless of whether you love him or do not love him, it would be best to summon up the courage he said clearly!
|
|
2013-05-23 12:24:58
No matter you like him not loving him, best has the courage to talk clearly to him!
|
|
2013-05-23 12:26:38
Whether you love him or not love him, would do well to get up the courage to make it clear to him!
|
|
2013-05-23 12:28:18
Whether you love him or not love him, would do well to get up the courage to make it clear to him!
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區