|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:? Brooks City Base: A research and technology center with over 2 million square feet of laboratory, office, educational, light industrial and recreational space on a master planned “campus-style” setting with ample room for additional real estate development.是什么意思?![]() ![]() ? Brooks City Base: A research and technology center with over 2 million square feet of laboratory, office, educational, light industrial and recreational space on a master planned “campus-style” setting with ample room for additional real estate development.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
?布魯克斯市基地:超過2萬平方米的實驗室,辦公室,教育,輕工業和娛樂空間的腳在主的研究和技術中心計劃“校園風格”設置額外的房地產開發有足夠的空間。
|
|
2013-05-23 12:23:18
**布魯克斯市基地:一個研究和技術中心,占地超過200萬平方英尺的化驗室、辦公室、教育、輕工和娛樂空間的總計劃“校園式”設置與充分的余地更多房地產開發。
|
|
2013-05-23 12:24:58
? 溪城市基地: 研究和技術中心以2百萬平方英尺實驗室,辦公室,教育,輕的工業和消遣空間在大師對另外的不動產的發展計劃了“校園樣式”設置與寬裕的室。
|
|
2013-05-23 12:26:38
· 布魯克斯市基地: 超過 2 萬平方英尺的實驗室、 辦公室、 母版上的教育、 輕工工業和娛樂空間研究和技術中心計劃"校園式"設置與其他房地產發展的空間。
|
|
2013-05-23 12:28:18
?布魯克斯市基地:超過2萬平方米的實驗室,辦公室,教育,輕工業和娛樂空間的腳在主的研究和技術中心計劃“校園風格”設置額外的房地產開發有足夠的空間。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區