|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:All computer science courses used to satisfy the departmental major must be graded C or better. Courses taken outside the department as part of departmental requirements must be graded C- or better. Transfer students majoring in computer science are required to complete a minimum of 20 credits of upper-division compute是什么意思?![]() ![]() All computer science courses used to satisfy the departmental major must be graded C or better. Courses taken outside the department as part of departmental requirements must be graded C- or better. Transfer students majoring in computer science are required to complete a minimum of 20 credits of upper-division compute
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所有的計算機科學(xué)課程,以滿足部門的主要必須分級C或更好。以外的部門部門要求的一部分采取的課程必須分級的C或更好。完成上師居住在電源的計算機科學(xué)課程的20學(xué)分的最低要求轉(zhuǎn)學(xué)生,主修計算機科學(xué)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
所有計算機科學(xué)課程以滿足使用的部門主要必須為C或更好。 課程之外采取的部門的要求的一部分,新聞部必須為C─或更好。 轉(zhuǎn)讓專業(yè)學(xué)生的計算機科學(xué)須完成一個最低的20學(xué)分的上層司計算機科學(xué)課程在居住在巡邏小隊。
|
|
2013-05-23 12:24:58
用于的所有電腦科學(xué)路線滿足部門少校必須是被分級的C或改善。 在部門之外被采取的路線作為部門要求一部分必須是被分級的C-或改善。 在住所要求主修在電腦科學(xué)的調(diào)動學(xué)生完成最小限度于上部分裂電腦科學(xué)路線20信用在PSU。
|
|
2013-05-23 12:26:38
必須是用來滿足部門專業(yè)課程的所有計算機科學(xué)都評分 C 或更高版本。部門要求的一部分,必須采取部門以外的課程評分 C 或更高。主修計算機科學(xué)的轉(zhuǎn)學(xué)生都要完成最少二十個 PSU 在住宅中左上部計算機科學(xué)課程的學(xué)分。
|
|
2013-05-23 12:28:18
所有的計算機科學(xué)課程,以滿足部門的主要必須分級C或更好。以外的部門部門要求的一部分采取的課程必須分級的C或更好。完成上師居住在電源的計算機科學(xué)課程的20學(xué)分的最低要求轉(zhuǎn)學(xué)生,主修計算機科學(xué)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)