
|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:一直等不到你的晚安,我先睡了。是什么意思?![]() ![]() 一直等不到你的晚安,我先睡了。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:23:18
As a first-come-first-served basis you don't get a good night, and I fell asleep.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Always cannot wait for your good night, I rested first.
|
|
2013-05-23 12:26:38
You could not have been good night, I go to sleep.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Can not wait until you have good night, I sleep for a.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區