|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Hi, im currently pregnant (baby due april 2012) and getting married in april 2013 and i love this dress but i cant give exact sizes as i dont know what ill be. also can u do lace up back just in case i dont loose the wait.sorry to be vague but i just wanted to know how long it will be on ebay for.regards claire是什么意思?![]() ![]() Hi, im currently pregnant (baby due april 2012) and getting married in april 2013 and i love this dress but i cant give exact sizes as i dont know what ill be. also can u do lace up back just in case i dont loose the wait.sorry to be vague but i just wanted to know how long it will be on ebay for.regards claire
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
嗨,IM目前懷孕(2012年4月到期的嬰兒),并在2013年4月結(jié)婚,我喜歡這件衣服,但我不能給出確切的大小,因?yàn)槲也恢朗鞘裁床∈恰?ü也可以做花邊回以防萬一我不松動(dòng)wait.sorry是含糊的,但我只是想知道多久,克萊爾將在eBay for.regards
|
|
2013-05-23 12:23:18
喜、林目前懷孕(嬰兒由于2012年4月)和結(jié)婚的2013年4月和我愛這服裝但我不能給予確切大小作為我是否不知道什么是受到虐待。 _______U做花邊也可以回來就案件的我不該做松散的等待。對(duì)不起,模糊但我只是想要知道如何長(zhǎng)它將在eBay.至於克萊爾
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
嗨,im 目前懷孕 (寶寶由于 2012 年 4) 和在 2013 年 4 月結(jié)婚,我愛這件衣服,但由于我不知道什么病能準(zhǔn)確大小會(huì)。萬一我不寬松的含糊不清的 wait.sorry,但我只是想知道對(duì) ebay for.regards 將會(huì)多長(zhǎng)時(shí)間可以 u 做還蕾絲背了克萊爾
|
|
2013-05-23 12:28:18
嗨,IM目前懷孕(2012年4月到期的嬰兒),并在2013年4月結(jié)婚,我喜歡這件衣服,但我不能給出確切的大小,因?yàn)槲也恢朗鞘裁床∈恰?ü也可以做花邊回以防萬一我不松動(dòng)wait.sorry是含糊的,但我只是想知道多久,克萊爾將在eBay for.regards
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)