|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:他們將其分解為技術進步、技術效率變化、規(guī)模效應和投入產(chǎn)出混合效應,發(fā)現(xiàn)我國農(nóng)業(yè) TFP的增長主要是由技術進步推動的。是什么意思?![]() ![]() 他們將其分解為技術進步、技術效率變化、規(guī)模效應和投入產(chǎn)出混合效應,發(fā)現(xiàn)我國農(nóng)業(yè) TFP的增長主要是由技術進步推動的。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
They will be decomposed into technical progress, technical efficiency change, economies of scale and input-output mix effect, found that China's agricultural TFP growth was mainly driven by technological progress.
|
|
2013-05-23 12:23:18
They resolve it as the technique to progress,the technique efficiency change,the scale effect and devotion produce the hybrid effect, detection our country the growth of the agriculture TFP is mainly progress push by technique.
|
|
2013-05-23 12:24:58
他們將其分解為技術進步、技術效率變化、規(guī)模效應和投入產(chǎn)出混合效應,發(fā)現(xiàn)我國農(nóng)業(yè) TFP的增長主要是由技術進步推動的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
They decompose it as technologies progress, technical efficiency change, scale and output mixed effects, find China's agricultural TFP growth largely driven by technical progress.
|
|
2013-05-23 12:28:18
They will be decomposed into technical progress, technical efficiency change, economies of scale and input-output mix effect, found that China's agricultural TFP growth was mainly driven by technological progress.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)