|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:7.9.6 This is not a calibration procedure, it is a means by which a user may routinely verify that the durometer may be functioning correctly. (See Note 2.)是什么意思?![]() ![]() 7.9.6 This is not a calibration procedure, it is a means by which a user may routinely verify that the durometer may be functioning correctly. (See Note 2.)
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
7.9.6這是不是一個校準過程,它是一種手段,使用戶可定期驗證,硬度可正常運作。 (見注2)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這是一個不7.9.6校準程序,這是一個途徑,使用戶可以經(jīng)常驗證該度可正常運行。 (見注2)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
7.9.6 這不是一個校準過程,它是一種手段,用戶可能會定期驗證硬度計正常運行。(見注 2)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
7.9.6這是不是一個校準過程,它是一種手段,使用戶可定期驗證,硬度可正常運作。 (見注2)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)