|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:3. 織嘜﹑全嘜﹕在污點﹑字母不居中﹑兩邊不平﹑勾紗﹑字母斜長短不齊﹑起毛﹑字跡不清﹔是什么意思?![]() ![]() 3. 織嘜﹑全嘜﹕在污點﹑字母不居中﹑兩邊不平﹑勾紗﹑字母斜長短不齊﹑起毛﹑字跡不清﹔
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
3 Woven ﹑ full marks: not centered in the tainted letters ﹑ ﹑ ﹑ hook yarn uneven on both sides of ramp length of missing letters ﹑ ﹑ fluff ﹑ illegible;
|
|
2013-05-23 12:23:18
3. * weaving mark, the mark: The tainted, characters are not as intermediary, the two sides grievances, hook yarn, letters, the length of gross, writing not Ching;
|
|
2013-05-23 12:24:58
3. Weaves entire ma ﹑ ma ﹕ comes between in the stain ﹑ letter ﹑ nearby two uneven ﹑ to cancel the gauze ﹑ letter slanting length uneven ﹑ bristling ﹑ handwriting unclear ﹔
|
|
2013-05-23 12:26:38
3. the woven label any mark: stains or any letters not centered on both sides of any grievance yarn ﹑ ﹑ ﹑ letter diagonal length not align raising such writings are not clear;
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
![]() |
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區