|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the surprising element is that all of these incidents involve instititions and people with access to expertise who should have known the riskiness of their strategies是什么意思?![]() ![]() the surprising element is that all of these incidents involve instititions and people with access to expertise who should have known the riskiness of their strategies
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
出人意表的是,所有這些事件涉及instititions和獲得專門知識的人應該知道他們的策略的風險的人
|
|
2013-05-23 12:23:18
的令人吃驚的因素是,所有這些事件涉及instititions和人民獲得專門知識與誰應當有已知的風險程度的戰略
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
令人驚訝的元素是所有這些事件涉及 instititions 和具有訪問權限的專門知識的人,應該知道其戰略的風險
|
|
2013-05-23 12:28:18
出人意表的是,所有這些事件涉及instititions和獲得專門知識的人應該知道他們的策略的風險的人
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區