|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:露拉架﹑針洞﹑色痕﹑手感太粗﹑大小網孔﹔是什么意思?![]() ![]() 露拉架﹑針洞﹑色痕﹑手感太粗﹑大小網孔﹔
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
﹑ Pin hole exposed lycra color marks ﹑ ﹑ ﹑ feel too coarse mesh size;
|
|
2013-05-23 12:23:18
over the exposed la frame, needle-dong, color scar, feel too rough, size mesh.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The dew tries to break up a fight ﹑ the needle hole ﹑ color mark ﹑ feel too to be thick ﹑ the size mesh ﹔
|
|
2013-05-23 12:26:38
Laura in the locality, needle hole any color casts in the locality, the handle is too thick or any size of mesh;
|
|
2013-05-23 12:28:18
﹑ Pin hole exposed lycra color marks ﹑ ﹑ ﹑ feel too coarse mesh size;
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區