|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The test environment will duplicate the on-site installed conditions as much as is practical in the factory setting. This is a Wet-FAT, meaning that water will be flowing through the equipment during the testing to allow for measurement of flows, pressures, temperatures, and output water quality.是什么意思?![]() ![]() The test environment will duplicate the on-site installed conditions as much as is practical in the factory setting. This is a Wet-FAT, meaning that water will be flowing through the equipment during the testing to allow for measurement of flows, pressures, temperatures, and output water quality.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
測試環境將重復現場安裝條件,盡可能在出廠設置是可行的。這是一個濕發,這意味著,水將通過在測試過程中允許的流量,壓力,溫度,和出水水質測量流經設備。
|
|
2013-05-23 12:23:18
將重復的測試環境的現場安裝條件,實際是在工廠設置。 這是一個濕發、意義,水將是通過流的設備在測試,以便衡量的流動、壓力、溫度、水質量和產出。
|
|
2013-05-23 12:24:58
測試環境將復制本地安裝的條件和一樣多實用的在設備安置。 這是濕肥胖的,意味水流經設備在測試考慮到期間流程、壓力、溫度和產品水質的測量。
|
|
2013-05-23 12:26:38
測試環境會根據實際的出廠設置重復現場安裝的條件。這是濕發,也就是說水會流經期間允許測量的流量、 壓力、 溫度、 和輸出的水質測試的設備。
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區