
|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:CONTRACTOR shall at no cost to COMPANY be responsible for the medical welfare of its own and Subcontractor's employees and shall take care of periodical medical examinations, arrangements for medical attendance, treatment or hospitalization if and when necessary and will arrange suitable insurances coverage for such co是什么意思?![]() ![]() CONTRACTOR shall at no cost to COMPANY be responsible for the medical welfare of its own and Subcontractor's employees and shall take care of periodical medical examinations, arrangements for medical attendance, treatment or hospitalization if and when necessary and will arrange suitable insurances coverage for such co
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
承包商對公司將負責對醫療福利它本身和轉承包商的雇員,并且免費照料周期性身體檢查、安排為醫療護理,治療或者住院治療,如果和當必要,并且安排適當的保險責任范圍為這樣意外情況。 在緊急情況,公司也許做或提供,必要的緊急情況的安排,費用,其中將被償還對公司由CONTRACTOR。
|
|
2013-05-23 12:26:38
承建商不用付出任何代價,公司須負責其自己的醫療福利和分包商的雇員須采取定期體檢、 醫療護理、 治療或住院安排照顧有需要時并會安排合適的保險覆蓋此等意外事故。在緊急情況下,公司可作出或提供的必要的緊急安排,由承建商公司應償還費用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
![]() |
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區