|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:care must be taken to align the indentor to the center of the insert, or the point at which the indentor is to contact the specimen. Care should be exercised to assure that the indentor does not abruptly contact the specimen support table as damage to the indentor may result.是什么意思?![]() ![]() care must be taken to align the indentor to the center of the insert, or the point at which the indentor is to contact the specimen. Care should be exercised to assure that the indentor does not abruptly contact the specimen support table as damage to the indentor may result.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
必須小心的壓頭對準插入中心,或在哪個點的壓頭接觸標本。應當謹慎行事,以確保的壓頭突然不聯系的標本支持表損壞的壓頭可能會導致。
|
|
2013-05-23 12:23:18
必須注意使該indentor插入的中心,或在該點indentor是接觸的樣本。 當局應小心行事,確保該indentor不突然的聯系支持表樣本作為損害indentor可能造成的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
必須保重對插入物的中心排列indentor,或者點indentor是與標本聯系。 應該行使關心保證indentor不突然與標本支持桌聯系,當對indentor的損傷也許發生。
|
|
2013-05-23 12:26:38
必須小心壓痕的插入或點的壓痕是聯系標本中心對齊。應保證壓痕不突然接觸標本支持表因為壓痕的損害可能會導致倍加小心。
|
|
2013-05-23 12:28:18
必須小心的壓頭對準插入中心,或在哪個點的壓頭接觸標本。應當謹慎行事,以確保的壓頭突然不聯系的標本支持表損壞的壓頭可能會導致。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區